Páginas

Sunday, September 4, 2011

Borderline



I just can't keep in my feelings. They give way like vomit from a paper bag. Controlling myself is hard. l can't control myself, l explode. I'm my own bomb. My brain's a permanent Hiroshima. ln my wake, a cataclysm. I'm my own worst drama. Even worse, I found myself without looking for me. l found myself and can't get rid of me since. So don't ask why I can't love. I have no boundaries. I have a problem with limits. l can't distinguish outside from inside. My skin is inside out. My insides are all tied up. l feel like everyone can see into me. I'm transparent. So transparent I have to scream so that people see me.




Não consigo controlar meus sentimentos. Controlar-me é difícil. Não posso controlar-me,
eu explodo. Sou minha própria bomba. Meu cérebro é uma Hiroshima permanente. Em meu despertar,
um cataclisma. Sou meu pior drama. Pior ainda, eu me achei sem me procurar. Me encontrei e não consigo
livrar-me de mim. Então, não pergunte por que eu não consigo amar. Não tenho jeito para o amor. Não tenho limites. Tenho problemas com limites. Não consigo distinguir o lado de dentro e o de fora. Minha pele está do avesso. Minhas vísceras à exposição. Sinto como se todos pudessem ver através de mim. Sou transparente. Tão transparente que devo gritar para que pessoas me vejam.

2 comments:

  1. "Tenho problemas com limites. Não consigo distinguir o lado de dentro e o de fora"

    Adoro los límites. No encontrarlos. Me gusta lo que expresas.

    ReplyDelete